ミッコラ

言葉についての考察

「黒いワイシャツをください」

「黒いワイシャツをください」 あなたは、洋服屋で上記のような発言をしたことは有りませんか。 日本国内であれば、特に問題無く通じる発言でしょう。 しかし、英語圏で「black Y-shirt」と言っても通じません。 何故なら、ワイシャツの「ワ...
言葉についての考察

「シミを諦めない」

某商品(肌のシミを消す商品)のCMで、「シミを諦めない」という言葉が出てきます。 皆さんは、その言葉を聞いてどう思いましたか。 僕は「おかしいな」と思いました。 何故なら、「○○を諦めない」という表現は、「○○」の部分に、目標や希望に当たる...
ゲーム

今更「達人芸大剣装備」の話【MHWI】

「PlayStation 4」のゲーム「モンスターハンターワールド:アイスボーン」の、「達人芸大剣装備」の話をします。 モンハンプレイヤーの殆どは「何を今更」と思うでしょうが、とても汎用性の高い装備なので、書き残しておこうと思います。 ちな...
言葉についての考察

「賜る」という言葉は要らない

「賜る」という言葉が有りますが、皆さんは使っていますか。 恐らく、企業が顧客に対して使うぐらいだと思います。 なお、「賜る」には、「目上の人からもらう」「目上の人が目下の者に与える」という意味が有ります。 一つの言葉に「もらう」と「与える」...
言葉についての考察

「知ってる人は知ってる」

「知ってる人は知ってる」 こういう表現をよく聞きます。これって、どういう意味なのでしょうか。 「人間は人間」と言っているようなものでしょうか。 「人間は動物」なら、「人間」という生き物の分類を説明していることになるので、理解できます。 しか...
言葉についての考察

「ロコモコ丼」

「ロコモコ」って良いですよね。飯の上にハンバーグ等を載せ、ソースをかけたハワイ料理です。 ハンバーグが好きな人は多いし、丼物が好きな人も多いので、人気が高いのも頷けます。 ところで、「ロコモコ丼」という商品名をよく見かけますよね。 「ロコモ...
ゲーム

「DUALSHOCK 4」の反応がおかしくなった話

ある日、「PlayStation 4(以下 PS4)」の専用コントローラー「DUALSHOCK 4」の反応がおかしくなりました。 具体的には、「アナログスティックの向きを変えても、変える前の方向に、少しの間、キャラクターが動き続ける」「ボタ...
言葉についての考察

「LINE UP」の読み方

「LINE UP」は、日本語で「並べる」「並ぶ」等の意味ですが、「品揃え」という意味で使われることが多いかと思います。 そして、この言葉を「ラインナップ」と読んでいる人は多いのではないでしょうか。 しかし、英語の発音では、「単語と単語の音を...
言葉についての考察

「明日の朝にかけて大雨のおそれ」

テレビのニュースを見ていると、こんな言葉遣いをよく聞きます。 「明日の朝にかけて大雨のおそれ」「日曜にかけて再び警戒」 当たり前のようにアナウンサーたちは上記の表現を使いますが、「~にかけて」という言葉は、「~から」も一緒に使って初めて意味...
言葉についての考察

「できる」と「出来る」

公用文等では、漢字で「出来」と書くのは名詞形の場合のみで、動詞や副詞の場合は仮名で「でき(る)」と書くのが原則、とのことです。 これは「名詞の場合」と「動詞や副詞の場合」で分ける、という考え方です。 しかし、「意味」で分けてないのは良くない...